lunes, 21 de marzo de 2016

TRAXE DE POETA


Quería desfrutar de ti,
bailar ao son das bolboretas,
estudar o reflexo azul
que o ceo lle da á mar,
cando esta verdea,
peitear coa man,
o frescor que ateiga a herba.
Cantarexar nas terrazas das cafetas,
como as pombas nos balcóns cantarexan.

Pero aborrecécheste de min,
da mediocridade dos meus versos,
e as nubes brancas,
trocáronse a negras,
empapando sen pudor,
o meu fráxil traxe de poeta,
empapando con él tamén,
as apoucadas follas da miña libreta.

7 comentarios:

  1. Eres todo un galán, compañero poeta. Además de romántico e inteligente.
    La muchacha que le escribes debe estar ciega, por no ver tu poderío. ;)

    ¡UN SALUDO!
    http://undiariopersonalmas.blogspot.com.es/

    ResponderEliminar
  2. Versos interesantes y degustables,
    te leo con el traductor.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  3. Ni caso al traductor, lo he probado y va fatal, si quieres te envío una traducción aceptable.

    ResponderEliminar
  4. El traje de poeta es una falta de besos que se viste con falda de versos.

    Melancolia en vena que no se pliega ni difumina con estrofas ni queriendo.

    Pañuelo suave sobre palabras sordas y tinta endeble que besa los versos que seducieron historias.

    Abrazo☆

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este canto á choiva na primavera é un canto ao desamor, que a súa vez troca coa nostalxia e a tristeza, moitas grazs AtHe sempre alentas, apertas.

      Eliminar